Desert sa ribizlama

Naša četiri žbuna ribizli smo obrali pre skoro mesec dana. Ali znate kako kad berete voće uvek ostane malo nezrelih plodova, kod ribizli u dnu žbuna, i oni uzru dosta kasnije. Kada sam i to pokupila bilo ih je toliko malo da nije bilo šanse da se napravi neki ljudski kolač od toga pa sam improvizovala. Iskombinovala sam ono što sam imala u kući i dobila desert koji mi se jako svideo. Volim slobodu koju imam kada nešto služim u čaši. Ne moram da brinem o tome da li će krem da se stegne, da li je sos dovoljno gust, da li je kora pukla… I što je leti najvažnije – gotovo je očas posla.

Desert sa ribizlama

Prvo umutite jednu slatku pavlaku i ostavite je da se ohladi u frižideru. Ko voli mnogo slatko može da doda šećer, ali s obzirom da imamo i sos od karamele mislim da nema potrebe. Zatim pripremite karamel sos po svom omiljenom receptu ili ako vas smara upotrebite kupovni. Piškote natopite malo jačom nes kafom, opet bez šećera. Ređajte red piškota, red slatke pavlake, preko stavite ribizle i prelijte karamelom, pa onda ponovite onoliko puta kolika vam je činija/čaša u kojoj služite desert.
 


 

A sad ono još nešto iz naslova…

Verovatno znate da mnogo volim da putujem. Deo putopisa ste mogli da pročitate u Mezze magazinu i tako otprilike to izgleda kada se na nekom mestu zadržim kraće. Probati i videti sve je gotovo nemoguće i često se desi, bar meni, da se kući vratim a da nisam stigla da probam mnoge stvari koje sam planirala. A kako je kada negde ostanete duže?

Talin

Spletom životnih okolnosti, uskoro odlazim da živim u Talin, glavni grad Estonije. Pre neki dan sam se vratila iz izvidnice i prenosim vam prve utiske.

Talin

Cela zemlja ima 1,5 miliona stanovnika od kojih su dobar deo Rusi. Talin je prelep grad i na listi je svetske baštine UNESKO-a. Mene je na momente potsećao malo na Prag, malo na neki alpski gradić, malo na neki primorski sredozemni… Mene je nešto puklo čim sam stigla i toliko sam se lepo osećala da mi se uopšte nije vraćalo nazad. Sada je tamo leto i kao što to biva na severu, noć ne pada. Malo je neobično ući u pab u 20h, izaći oko 02h, a napolju sija sunce i dalje. Prosečna temperatura za vreme mog boravka bila je oko 17-18°C i što je naluđe, Estonci su obučeni kao da je napolju 40°C. Onih dana, kada se desi da je 25°C umiru od vrućine. Ja sam se, kao prava buduća Estonka momentalno aklimatizovala i ponašala kao i oni (plus činjenica da sam od kuće ponela samo letnje haljinice) i zaradila stravičnu upalu krajnika, ali nema veze :) Ono što će biti zajebano, i čega se pomalo plašim jeste zima, kada temperatura pada i do -30°C, a Sunca nema i po šest meseci…

Talin

Estonci su mnogo čudan svet. Rezervisani, zatvoreni, ne izlaze… Kada sam našeg prijatelja Estonca pitala zašto stanovi nemaju zvono na vratima pitao me je: “A šta će ti zvono?”. Na stranu što su čudni, ali mnogo su lepi, onako, na skandinavski način, plave kose i očiju, i muški i ženski :)

Talin

I na kraju, ono što vas verovatno najviše zanima – utisci o hrani. Cene u supermarketima su u proseku kao u Srbiji. Mada, dosta toga je jeftinije. Ako želite da jedete u restoranu, s obzirom da oni masovno postoje zbog turista onda možete očekivati dosta jače cene, ali definitivno mnogo niže u odnosu na ostatak EU.

Kada stranac prvi put dodje u Talin, onda ga Estonci odvedu na piće za inicijaciju – Milimalika, u prevodu meduza. Mesto gde ovo treba probati je Vaali baar u starom gradu, jedan birćuz u kome sede samo lokalni alkosi. Piće je kombinacija sambuke, tekile i tabasko sosa i bukvalno ubija. Dobro je za početak večeri ;) Estonci inače jako mnogo piju, skoro kao mi :) Osim toga, mnogo se lože na cidere koji se mogu kupiti u svim mogućim i nemogućim ukusima.

Milimalika

Hrana im definitivno nije jača strana. Najbolji opis bi bio bezukusna jer začine gotovo i da ne koriste. Kada sam jedan estonski par pitala da mi preporuči neku dobru lokalnu kafanu gde odlaze Estonci odgovorili su mi, i ovo je citat: “Nisam siguran da dobro i estonska hrana idu zajedno u istoj rečenici. A uostalom, Estonci ne jedu van kuće”. ?! Mada, imali su da predlože kilu, nešto za čime su svi Estonci ludi – ražani hleb premazan puterom, sa kuvanim jajetom i nekom sitnom živom ribom. Naš prijatelj Estonac se ubio objašnjavajući da to nije živa riba već usoljena, ali ako mene pitate živa je skroz. Ja sam jela fensi verziju gde je hleb iseckan na kockice i jaje prepeličje. To je jedna od najgorih stvari koje sam probala u životu, a jela sam stvarno svašta. Nemam sliku, ali imam snimak :)
 

Kategorije: desert, estonija, estonska kuhinja, kremovi
by

Hleb sa kimom

Meke i savršeno oblikovane, ove zemičke su nezaobilazne ako volite sami da mesite hleb.

Hleb sa kimom

(originalni recept)

1 kašika suvog kvasca
2 kašike šećera
60 ml mlake vode
340 ml mleka
240 g omekšalog putera, plus još za pleh
710 g brašna
2 1/2 kašičice soli
2 velika jajeta, umućena
1 kašičica kima
1 kašičica krupne morske soli

Razmutite kvasac sa šećerom u toploj vodi i ostavite da se aktivira, oko 5 minuta. Istopite 150 g putera sa mlekom. Sklonite sa vatre i ostavite da se prohladi. Umešajte kvasac.

Pomešajte brašno sa solju. Postepeno dodajte mešavinu od mleka i jaja i zamesite glatko testo. Prebacite u nauljenu činiju, pokrijte providnom folijom i ostavite da udvostruči volumen, oko 1 sat.

Puterom namažite dublji metalni pleh dimenzija 25 x 30 cm. Istopite preostali puter. Premesite testo i podelite ga na 24 jednaka dela. Ostavite komadiće testa da odleže još 5 minuta. Svaki komad oblikujte u lopticu. Prste namastite puterom i razvucite loptice u krugove prečnika 7 cm. Svaki premažite istopljenim puterom pa presavijte na pola. Poređajte u pleh u jednakim redovima tako da je savijeni deo dole. Ako vam je ostalo još istoljenog putera, premažite ga preko. Ovlaš pokrijte providnom folijom i ostavite da narasta dok se ne udvostruči, oko 1 sat.

Rernu zagrejte na 180°C. Hleb pospite kimom i krupnom morskom solju i pecite oko 50 minuta ili dok ne dobije zlatnu boju. Nakon što ste ga izvadili iz rerne, ostavite ga u plehu da se hladi 15 minuta. Ako želite, za to vreme ga pokrijte krpom kako se ne bi sušio.

Kategorije: hleb i peciva
by

Kavarma kebab

Gaga mi je bila u gostima :) Bile smo na Mikseru i opet smo kuvale, doduše, ne onoliko koliko smo u Sumrakovcu. Gaga na blogu ima recept za Kavarma kebab iz kuvara Ukusi regiona – Stevo Karapandža i Janez Bogataj. Jelo je bugarsko i predstavlja sintezu ukusa Balkana. Mi smo ga pravile sa onim što smo trenutno imale – ćuretinom i belim kukuruznim brašnom. Na kraju smo ga posule sa malo sušene majčine dušice i mlevenog pečenog belog luka. Nakon naših adaptacija, čini mi je da je jelo dobilo neki italijanski šmek.

Kavarma kebab

500 g ćurećeg belog mesa
1 crni luk, iseckan na listiće
10-ak arpadžika
1 čen belog luka, protisnut na presu
200 ml belog vina
maslinovo ulje
200 ml bistre supe
1 kašičica aleve paprike
so i biber
kukuruzno brašno
sušena majčina dušica
mleveni pečeni beli luk sa biberom

Meso isecite na manje šnicle, posolite, pobiberite i ostavite da odstoji jedan sat u frižideru. Nakon toga zagrejte ulje u tiganju i propržite meso, dok ne dobije zlatnu koricu. Meso izvadite na tanjir i u istom tiganju propržite crni luk i arpadžik, posolite, pobiberite i kada je luk skoro gotov, vratite meso u tiganj i umešajte alevu papriku. Dobro izmešajte.

U posebnom tiganju kuvajte supu, vino i beli luk dok ne provri. Smanjite teperaturu i dodajte kukuruzno brašno, toliko da se sos zgusne. Uzmite u obzir to da će se sos kada se ohladi još dodatno zgusnuti. Mi smo koristile domaće belo kukuruzno brašno koje je Gaga donela iz sela i ono je, s obzirom da je mleveno u seoskom milnu malo grublje teksture od kupovnog žutog kukuruznog brašna. U tom slučaju, potrebno je dodati još malo brašna ili gustina.

Gotovo jelo pospite sa malo sušene majčine dušice i mlevenog pečenog belog luka.

Napomena: Izašao je majski broj Mezze magazina. U novom broju nam se pridružila i Milkica, a i donosimo vam nove rubrike i magazin počinje da dobija svoj oblik. Ono što je još novo je to da na sajtu od juče možete preuzeti neke od recepata u PDF formatu.

Mezze magazin, maj 2012

Kategorije: bugarska kuhinja, glavno jelo
by

Svinjske rolnice sa radičem

Neke sastojke ljudi jednostavno ne vole da jedu. Na primer radič. Možda i mogu da ga jedem u manjim količinama u nekoj salati, ali salata samo sa radičem jednostavno neće da radi. Bar ne za mene. Ovaj recept me je privukao prvenstveno zbog izgleda i kada sam tokom propreme probala fil, bila sam toliko zgrožena da sam sve umalo bacila u kantu. Međutim, hrana se kod mene ne baca pa sam ipak pripremila do kraja i nekim čudom, nakon što sam fil obmotala svinjetinom i slaninicom i propržila sve u vinu, jelo se pretvorilo u jedno od najboljih koje sam ikada spremala. Ko bi rekao? :)

Svinjske rolnice sa radičem

(recept je iz časopisa Sale & Pepe, izdanje za Srbiju, Decembar 2009)

800 g svinjetine bez masnoće, isečene na tračice za rolanje i izlupane čekićem
1 crni luk
1-2 manje glavice radiča
40 g suvog grožđa
100 g tanko sečenih šnita dimljene slanine
veza svežeg peršunovog lista
150-200 ml belog vina
so i biber
maslinovo ulje za prženje

Potopite suvo grožđe u činijicu vode. U međuvremenu, sitno iseckajte luk i propržite ga na mlazu maslinovog ulja u tiganju. Ostavite par krupnijih listova radiča za kasnije, a ostalo iseckajte na tračice i dodajte u tiganj sa lukom. Ako niste neki ljubitelj radiča, onda nemojte ostavljati listove za kasnije. To je samo za one koji ga baš vole :) Dodajte i oceđeno suvo grožđe i pržite sve na srednjoj temperaturi oko 10 minuta. Začinite po ukusu i ne obazirite se na to što vam se ukus neće mnogo svideti ;)

Na radnu površinu poređajte slaninu i preko stavite trake mesa. Preko svake trake mesa stavite malo fila od radiča, smotajte u rolnicu i uvežite kanapom. Rolnice možete praviti i od izlupanih šnicli, mislim da bi tako bilo lakše, a i brže. Pržite rolnice u istom tiganju u kome ste spremali fil. Pred kraj, prelijte vinom, sačekajte da alkohol ispari i dodajte seckani peršun. Ako ste odvojili par listova radiča, pržite ih sa mesom, ali nemojte da preterate jer su listovi tanki i brzo gore.

Kategorije: glavno jelo, Sale & Pepe
by

Šnenokle sa jagodama, Remake

U subotu, 28. aprila se po 2. put održava Mikser Design Food, jedan od učesnika će biti i časopis Mezze, tj. mi. Dođite da se upoznamo i družimo.

U međuvremenu, Remake i Mikser vas nagradjuju! Prelepa kecelja u izradi ateljea Remake moze biti vaša, a evo i kako:

Potrebno je samo da lajkujete stranice Remake i Mikser i ostavite komentar ovde sa linkom ka vašem FB profilu (ovo nam je najvažnije kako bismo proverili da li ste lajkovali :) . Nagradna igra traje do 27. aprila u podne kada ćemo putem sajta random.org izvući dobitnika nagrada, u “bubanj” će biti stavljeni komentari sa svih blogova. Nagradu možete preuzeti 28. aprila na Mikser Design Food-u, na štandu Mezze magazina. Igra je samo za stanovnike Srbije.

Kako bi na odgovarajući način predstavile ovo prelepo posuđe koje izrađuje atelje Remake, odlučili smo se da i mi napravimo Remake u Remake-u – redizajn nekog tradicionalnog jela. Od mene šnenokle :)

Šnenokle sa jagodama

600 ml mleka
4 + 1 kašika šećera
1 kesica vanilin šećera
4 jaja
prstohvat soli
1 kašika brašna
pire od jagoda (ili malina)

100 ml mleka odvojte za kasnije. Umutite belanca sa 1 kašikom šećera i prstohvatom soli. Stavite 500 ml mleka da provri, zatim smanjite temperaturu, ubacujte kašiku po kašiku umućenih belanaca i kuvajte ih po 10 – 20 sekundi sa svake strane. Ja sam moje šnenokle služila u Remake šoljicama za kafu pa sam zato i pravila ovako minijaturne šnenokle, ali vi ne morate da se s tim zezate nego ih pravite standardne veličine :) Gotove šnenokle stavite u frižider dok pripremite krem.

Umutite žumanca sa 4 kašike šećera, vanilin šećerom i brašnom. Dodajte i odvojenih 100 ml mleka. Mleko u kome su se kuvale šnenokle procedite pa ga vratite u šerpicu i zagrejte. U tankom mlazu, uz stalno mešanje žicom, dodajte umućena žumanca. Dodajte nekoliko kašika pirea od jagoda, onoliko koliko želite, dok ne dobijete boju i ukus koji vam se sviđa (ja sam stavila 6 kašika). Kuvajte krem uz dtalno mešanje žicom dok se ne zgusne.

Poslužite ohlađeno, uz sveže jagode.

Napomena: Pire od jagoda ćete najlakše napraviti od zamrznutih jagoda. Kada se odlede, razgnjcaviće se. Tada ih prebacite u šerpicu i zagrejte. Ako želite možete dodati i malo šećera. Zagrejane jagode usitnite u blenderu a zatim prebacite u cediljku i uz pomoć tučka za avan ili neke druge odgovarajuće alatke procedite. Ovo i nije neophodno ali tako ćete se resiti onih sitnih seneki koje jagode imaju i krem će biti glatkiji i lepši. Isto važi i za maline ako njih koristite, s tim što je propuštanje kroz cediljku ovde obavezno jer su malinama semenke suviše velike za ovaj krem.

Update (27. april 2012): U nastavku sledi spisak prijavljenih za nagradnu igru. Oni koji su se prijavili na više blogova učestvovali su samo sa jednim entrijem.

1. Andrjiana Miletic
2. Nevena
3. Hypnotic Mushroom
4. Zizzy
5. Senka
6. Marusja
7. Ana Novakovic
8. Eva S. Miler
9. Sladja
10. Kika
11. Lidija
12. Ivana Glisic
13. Snezana Knezevic
14. Gordana Radojkovic
15. Ksendzi
16. Sanja Stojanovic
17. Clarice
18. Jelena Mickic
19. Anja Veselinovic
20. Aristaeus sirevi
21. Nastasja
22. BillyJane
23. jacamaca
24. Jolicica
25. Milena Kostadinovic
26. Aleks
27. Marina
28. Marija Jovanovic
29. Iva Pavlovic
30. Katarina Nikodijevic
31. Visnja Krsmanovic
32. Stefana Ilic

Dobitnica Remake kecelje je Snežana Knežević sa bloga sneško domaćica, a izvučena je putem sajta random.org.

Hvala svima koji su učestvovali i nadamo se da ćemo se sutra i upoznati na Mikser Design Food-u. Snežana, svoju nagradu možeš preuzeti na štandu Mezze magazina. Ukoliko imaš nekih pitanja u vezi preuzimanja nagrade javi nam se na email: mezzemagazin [et] gmail [tačka] com.

Update 2: Izvučena je i nagrada iznenađenja! U pitanju je kutija macarons-a u izradi Finih Mafina. Dobitnica je BillyJane pod rednim brojem 22.

Kategorije: desert, mezze, srpska kuhinja
by

Šumske pečurkice

Danas imam lepe vesti!

Elem, juče je svetlost dana ugledalo naše meZZimče – časopis Mezze. Ideja o zajedničkoj saradnji rodila se uz jednu kaficu, relativno skoro, mada se ideja o samom časopisu krčkala mesecina unazad.

U samom magazinu videćete da je opisan kao magazin o gastronomskoj kultuti, tako da ubuduće možete da očekujete mnogo više od kolekcije recepata. Ali, o tom po tom. Recept za pripremu ovih pečurkica kao i pregršt novih ideja za Uskršnju trpezu i dekoracije možete videti na sajtu časopisa Mezze, i naravno, pratite nas na našoj Facebook stranici :)

I na kraju da vam predstavim Mezze tim: Mihaela, Olja, Lana, Jelena, Ana, Maja, Gaga, Sanja, Milica, Ivana i ja :)

Mezze Magazine Front Page

Kategorije: mezze, predjelo
by

Krem supa od graška sa fetom

Meni je grašak, onako klasično spremljen, uvek bio nekako bezveze. Nije da ga ne volim, ali ako mi ga neko drugi ne servira, teško da bi se sama setila da ga skuvam. Ova supa je jedno od onih jela koje je toliko jednostavno da pomislite “kako se sama nisam toga setila?”.

Krem supa od graška sa fetom

(originalni recept)

2 kašike maslinovog ulja
1 crni luk, sitno seckan
2 čena belog luka, protisnuta na presu
450 g graška
1 krompir, oljušten i iseckan na kockice
1 l bistre super od povrća
1/2 kašičice sušenog bosiljka
100 g feta sira
so i biber po ukusu

Ulje zagrejte u tiganju, dodajte obe vrste luka i propržite dok ne omekša. Dodajte grašak i krompir i promešajte. Sipajte supu i ostavite da provri. Poklopite i kuvajte oko 15 minuta ili dok grašak i krompir nisu gotovi.

Sklonite sa vatre i umešajte bosiljak. Ostavite da se ohladi pa zajedno sa fetom ispasirajte u blenderu.

Pred služenje ponovo zagrejte supu kako bi se feta lepo rastopila.

Poslužite sa krutonima i još malo narendane fete.

Napomena: Ovo je moja ulaznica za FBI Rukavice, Laka kuharica.

Kategorije: supa
by

Restoran Cantina de Frida

Naredni restoran koji smo Ana i ja odlučile da posetimo u okviru ove rubrike bio je Cantina de Frida. Međutim, osoblje restorana osujetilo je našu želju. Bile smo grubo zamoljene da prestanemo da fotografišemo, jer naime, postoji samo jedan fotograf kome je dozvoljeno da slika u ovom restoranu, tako da, na žalost, nismo u stanju da sa vama podelimo utiske o ovom restoranu.

Frida Kahlo, velika umetnica slobodnog duha…

Piletina na persijski način i pirinač sa suvim višnjama

Koliko eksperimentišete u kuhinji? Da li isporbavate nove sastojke i nove načine kuvanja? Evo, na primer, suve višnje. Naša zemlja je puna višanja ali ih koristimo samo sveže ili zamrznute. A i suve su odlične. U svakom slučaju, meni daleko lepše od suvog grožđa.

Od bliskoistočne kuhinje prihvatili smo samo tursku. Slična je i azerbejdžanska (vidite Faridin sajt), ali ostale teritorije nude nešto malo drugačije, a što se kod nas slabo konzumira. Na primer šafran, ima ga u većini bašta, ali ga uvozimo. I to što kod nas stigne je neki rinfuz koji je lošijeg kvaliteta. Da ne pričam o kuminu, za koji većina i dalje misli da je kim ili basmati pirinču koji možete kupiti samo u fensi pakovanju po velikoj ceni.

Piletina na persijski način i pirinač sa suvim višnjama

(adaptirano odavde)

60 ml maslinovog ulja
1 crni luk, isečen na sitne kockice
1 kašika soka od limuna
1/2 kašičice mlevenog kumina
1/2 kašičice šafrana (to je 2 kesice Kotanyi šafrana)
1 kg pilećih bataka i karabataka, sa kožicom
so i biber
250 g basmati pirinča
150 g putera
100 g suvih višanja
1 kašika šećera
30 g blanširanih, oljuštenih badema, isečenih na štapiće

U većoj činiji pomešajte maslinovo ulje, limunov sok, kumin i jednu kesicu šafrana. Dodajte piletinu, posolite, pobiberite i dobro je uvaljajte u marinadu. Ostavite da odstoji oko sat vremena na sobnoj temperaturi.

Ocedite piletinu iz marinade i skinite luk. Poređajte piletinu u posudu za pečenje, dodajte 60 ml vode, pokrijte folijom i pecite 20 minuta na 190°C. Nakon toga skinite foliju i pecite još 25 minuta.

Dok se peče piletina napunite veću šerpu sa dosta vode, posolite i stavite da provri. Dodajte pirinač i kuvajte oko 10 minuta. Odmah procedite. U činijici pomešajte drugu kesicu šafrana sa jednom kašikom vode i to umešajte u pirinač.

Puter istopite zajedno sa šećerom i višnjama. Nemojte brinuti da će jelo biti slatko jer je šećer tu da ublaži kiselinu višanja i odlično će se uklopiti. Posudu za pečenje namažite puterom i u nju stavite trećinu pirinča. Preko sipajte polovinu putera i višanja i pobacajte polovinu badema. Preko opet stavite trećinu pirinča, preostali puter, višnje i badem i završite poslednjim slojem pirinča. Ako vam je eventualno ostalo još putera, prelijte preko gornjeg sloja. Količina putera u receptu je prilično velika, ali pirinač će ga tokom pečenja popiti i jelo uopšte neće biti mnogo masno, a ukus će vas prijatno iznenaditi. Posudu pokrijte folijom i ubacite u rernu zajedno sa piletinom. Pirinač je potrebno peći 20-ak minuta. Ja sam piletinu stavila na sredinu rerne, a pirinač na dno.

Kada su i piletina i pirinač gotovi izvadite ih iz rerne, a rernu zagrejte na infra-ruž. To je zapravo pečenje na najvećoj temperaturi sa uključenim samo gornjim grejačem. Stavite piletinu na najviši nivo u rerni, ali je okrenite tako da je kožica dole i pecite tako 2 minuta. Onda izvadite iz rerne i okrenite piletinu tako da je kožica gore pa pecite još 3 minuta. Vreme pečenja je okvirno, gledajte da porumeni onoliko koliko vama odgovara.

Napomena: Ovo je moja ulaznica za Ajme, koliko mas je! Domaćica je Tamara, a tema su višnje.

Kategorije: glavno jelo, iranska kuhinja
by